MONTI SPA HOTEL ★★★★
Kollárova 170/4
351 01 Franzensbad
Czech Republic

Allgemeine Geschäftsbedingungen

Artikel I.


Vertragsverhältnis

Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen (nachstehend nur noch „AGB“ genannt) gelten für das Verfahren zum Abschluss eines Beherbergungsvertrags und regeln die allgemeinen Rechte und Pflichten zwischen der untergebrachten Person (nachstehend nur noch „Kunde“ genannt) und dem Betreiber von MONTI SPA a.s. Kollárova Str. 170/4, 351 01 Franzensbad, eingetragen beim Bezirksgericht Pilsen (Aktenzeichen: B 1333) (nachstehend nur noch „Vermieter“ genannt). Das Vertragsverhältnis zwischen dem Vermieter und dem Kunden richtet sich nach dem jeweiligen zwischen dem Vermieter und dem Kunden abgeschlossenen Beherbergungsvertrag und diesen AGB. Soweit eine Bestimmung nicht ausdrücklich geregelt ist, gelten die einschlägigen Bestimmungen des Bürgerlichen Gesetzbuches. Die Bestimmungen dieser AGB haben Vorrang vor individuellen Regelungen im Beherbergungsvertrag oder einer schriftlichen Reservierungsbestätigung des Vermieters und/oder deren Anlagen. Der Vermieter behält sich das Recht vor, in seinen Angeboten und/oder Werbemitteln auch sonstige Bedingungen anzugeben, die diesen AGB vorgehen.

Artikel II.


Buchungsablauf und Abschluss eines Beherbergungsvertrages

2.1 Der Vermieter bietet nicht verbindlich seinen Kunden über seine Website www.monti-spa.cz, über zugelassene Vermittler und über die Werbematerialien des Vermieters (nachstehend nur noch "Angebot" genannt) Unterkünfte und andere damit verbundene Dienstleistungen an. Die im Angebot enthaltenen Informationen dienen lediglich der Information. Bei diesem indikativen Angebot handelt es sich weder um ein Angebot im Sinne des § 1731 oder § 1732 BGB noch um eine öffentliche Zusage gemäß § 1733 BGB. Der Kunde hat keinen Anspruch auf Abschluss eines Beherbergungsvertrages aus diesem indikativen Angebot. Das Angebot gilt für den darin genannten Zeitraum und zu den darin genannten Bedingungen, wobei sich der Vermieter vor Abschluss des Beherbergungsvertrages das Recht vorbehält, einseitig die spezifischen Bedingungen des Angebots zu ändern oder zu spezifizieren.

2.2 Der Kunde sendet eine Anfrage nach Unterkunft und Dienstleistungen an den Unterkunftsanbieter über ein elektronisches Reservierungsformular, das sich auf der Website des Vermieters www.monti-spa.cz befindet, oder auf andere Weise (nachstehend nur noch "Bestellung" genannt). Mit dem Absenden der Bestellung an den Vermieter bestätigt der Kunde, dass er diese AGB vollständig kennt, akzeptiert und als Bedingungen und Bestandteil des Beherbergungsvertrages anerkennt. Der Kunde ist verpflichtet, die Daten im Reservierungsformular vollständig (einschließlich einer eventuellen ID-Nummer und USt-IdNr.) und wahrheitsgemäß auszufüllen, wobei weitere oder sonstige Änderungen nach dem Absenden über das Reservierungsformular nicht möglich sind. Der Vermieter behält sich das uneingeschränkte Recht vor, die Bestellung auch ohne Angabe von Gründen abzulehnen.

Artikel III.


Zahlungsbedingungen

3.1 Der Vermieter ist berechtigt, vom Kunden die Zahlung des Gesamtpreises der in der Reservierung angegebenen Unterkunft und Dienstleistungen vor deren Bereitstellung oder die Zahlung einer Anzahlung zu verlangen, wenn sich dies aus diesen AGB oder der Reservierung ergibt.

3.2 Zahlungsbedingungen und Fälligkeit des Gesamtpreises unterscheiden sich je nach Zeitpunkt vor Beginn der Beherbergung des Kunden. Fälligkeit des Gesamtpreises für Unterkunft und Dienstleistungen, sofern in den Zahlungsbedingungen der Reservierung nicht anders angegeben:

  • Der Vermieter kann eine Kreditkartengarantie verlangen, bei der die Karte gegen Gegenleistung der bestellten und bestätigten Leistung verpfändet wird.
  • Der Vermieter kann für alle Leistungen oder einen Teil davon eine Kaution verlangen.
  • Der Zahlungsrest ist innerhalb von drei Tagen nach Ankunft an der Hotelrezeption, spätestens nach der Nutzung der Dienstleistungen, vor Verlassen des Hotels zu bezahlen.
  • Diese Zahlungsbedingungen gelten, sofern in den Zahlungsbedingungen der Reservierung nichts anderes angegeben ist.

3.3 Die Zahlung des Gesamtpreises für Unterkunft und Dienstleistungen erfolgt, sofern in diesen AGB oder in der Reservierung nicht anders angegeben in der Regel durch bargeldlose Überweisung auf das in den Zahlungsanweisungen angegebene Konto des Beherbergers. Zahlung bedeutet die Gutschrift des entsprechenden Betrages auf dem Bankkonto des Beherbergers spätestens am letzten Tag des Zeitraums.

3.4 Die Nichteinhaltung der Frist zur Zahlung des Gesamtpreises oder eines Teils davon durch den Auftraggeber begründet das Recht des Vermieters zum Rücktritt vom Vertrag und der Auftraggeber ist verpflichtet, dem Vermieter die damit verbundenen Kosten (Stornogebühren), berechnet nach den Bedingungen, zu zahlen gemäß Artikel VI. dieser AGB. Wird die Frist zur Zahlung der Anzahlung gemäß den Zahlungsbedingungen der Reservierung nicht eingehalten, kommt der Beherbergungsvertrag nicht zustande und der Kunde und der Vermieter haben keine Ansprüche gegeneinander.

Artikel IV.


Preis

4.1 Unter Unterkunftpreis ist der in der Reservierung angegebene Preis als Unterkunftpreis für das betreffende Zimmer und für die in der Reservierung angegebene Personenzahl zu verstehen. Der Preis für Dienstleistungen ist der in der Reservierung als Preis der bestellten Dienstleistungen angegebene Preis. Der Gesamtpreis für Unterkunft und Dienstleistungen ist der in der Reservierung angegebene Gesamtpreis mit eventuellen Ermäßigungen, inklusive Steuern.

4.2 Der Vermieter ist nicht berechtigt, den Gesamtpreis während der Gültigkeit der Reservierung einseitig zu erhöhen, außer in folgenden Fällen:

  • bei einer Änderung der Reservierung (zB Änderung des Zimmertyps, der Personenzahl usw.)
  • wenn der Kunde die Erfüllung der Bedingungen für die Gewährung des beanspruchten Rabatts nicht nachweist
  • bei Änderung der Gesetzgebung oder der Mehrwertsteuersätze 
  • wenn der Zeitraum vom Absenden der Reservierung bis zum Beginn der Unterkunft vier Monate überschreitet und während dieses Zeitraums eine Erhöhung der Unterkunft und / oder der Unterkunftsleistungen erfolgt, jedoch diese Erhöhung des Gesamtpreises 15% des angegebenen Gesamtpreises in der Reservierung nicht überschreitet.

4.3 Der Auftraggeber hat Anspruch auf einen Nachlass auf den Gesamtpreis, wenn er spätestens bei der Absendung der Bestellung dem Vermieter alle für die Anwendung des Nachlasses nach den im Angebot des Vermieters genannten Bedingungen für dessen Bereitstellung maßgeblichen Tatsachen mitteilt. Nach dem Absenden der Bestellung ist der Kunde nicht berechtigt, andere und / oder zusätzliche Rabatte zu gewähren. Vom Vermieter nach dem Datum der Absendung der Bestellung durch den Kunden bekannt gegebene Rabatte berechtigen den Kunden nicht zur Inanspruchnahme dieses Rabatts, sofern nicht anders angegeben.

4.4 Die Preise für Unterkunft und Dienstleistungen des Beherbergers werden festgelegt und ihre Zahlung erfolgt in der gesetzlichen Währungseinheit der Tschechischen Republik in der Tschechischen Krone (CZK). Aufgrund der Vereinbarung zwischen dem Vermieter und dem Kunden ist es möglich, den Preis für Unterkunft und Dienstleistungen in EUR festzulegen und zu bezahlen. Um den Preis für Unterkunft und Dienstleistungen in CZK in EUR umzurechnen, wird der vom Vermieter festgelegte feste Wechselkurs von EUR verwendet. Für den Kunden und den Vermieter wird bei der Bestellung von Unterkünften und Dienstleistungen der verbindliche Preis für Unterkunft und Dienstleistungen in EUR in der Höhe festgelegt, die in der Berechnung in der Reservierung angegeben ist. Bei Zahlung der dem Vermieter erbrachten Leistung direkt an der Rezeption des Vermieters gilt der verbindliche Preis, der in der Preisliste des Vermieters in CZK angegeben ist, nach Umrechnung in einen vom Vermieter für den Tag der Leistung festgelegten festen Wechselkurs in EUR.

Článek V.


Změny v rezervaci

5.1 V případě vzniku okolností, které brání ubytovateli poskytnout klientovi ubytování a/nebo službu dle Rezervace, a je-li možné vzhledem k vzniklé situaci poskytnout klientovi jiné ubytování a/nebo náhradní službu v rozsahu a kvalitě shodných nebo se alespoň blížících původně objednanému ubytování a/nebo službě nebo poskytnout stejné ubytování a/nebo službu v náhradním termínu, je ubytovatel oprávněn a povinen provést odpovídající změny. Ubytovatel je v takovém případě povinen bez zbytečného odkladu informovat klienta o podmínkách této změny a navrhnout tuto změnu klientovi. Klient je oprávněn v případě nesouhlasu s takto oznámenou změnou zrušit čerpání služby, a jedná-li se o změnu týkající se ubytování, od smlouvy odstoupit. Ubytovatel je pak povinen bez zbytečného odkladu po tomto zrušení čerpání služby vrátit klientovi plnění připadající na takto zrušenou službu a v případě odstoupení od celé smlouvy

klientovi vrátit veškerá plnění uhrazená v souvislosti se smlouvou. Na plnění vrácená dle tohoto odstavce se nevztahují ustanovení těchto VOP o stornopoplatku.

Pokud klient nezruší čerpání služby bez zbytečného odkladu poté, co mu bude takováto změna v čerpání služby oznámena, nebo v případě ubytování neodstoupí od smlouvy ve lhůtě do 5 dnů od doručení oznámení o takovéto změně, platí, že s takovouto změnou souhlasí.

5.2 V případě nemožnosti poskytnout klientovi objednanou a zaplacenou službu v rozsahu a kvalitě odpovídající dohodnutým podmínkám je ubytovatel povinen vrátit klientovi plnění uhrazené klientem na takovouto službu. V případě, že však ubytovatel poskytne klientovi s jeho souhlasem náhradní službu stejného nebo vyššího rozsahu a/nebo kvality, považuje se takové náhradní plnění ubytovatele za poskytnutí původně dohodnuté služby, a klient tak nemá jakékoli další nároky vůči ubytovateli z titulu neposkytnutí původně objednané a uhrazené služby.

5.3 V případě, že si klient objednal jednolůžkový pokoj a byla mu doručena Rezervace, bude mu účtována cena ubytování dle Rezervace i v případě, že mu bude poskytnut dvoulůžkový pokoj.

5.4 Ubytovatel neodpovídá za změny vyvolané z důvodu zásahu vyšší moci, z důvodu rozhodnutí orgánů veřejné moci, vzniku mimořádných okolností nebo událostí, které nemohl ubytovatel předvídat, nebo kterým nemohlo být zabráněno ani při vynaložení veškerého rozumně požadovatelného úsilí.

Článek VI.


Zrušení nebo nevyužití rezervace a stornopoplatek

6.1 Smluvní strany se dohodly, že klient má právo kdykoli před nástupem na ubytování smlouvu o ubytování vypovědět bez výpovědní doby nebo odstoupit z důvodu podstatného porušení povinností ubytovatele. Smluvní strany se dále dohodly, že v případě, že se nejedná o využití práva klienta na odstoupení od smlouvy, které mu za určitých podmínek přiznává zákon nebo smlouva z důvodů podstatného porušení povinností ubytovatele, nebo jedná-li se o případ výpovědi či odstoupení od smlouvy ze strany ubytovatele z důvodů porušení povinností klienta, je klient povinen uhradit ubytovateli stornopoplatek.

6.2 Výše stornopoplatku je sjednána v závislosti na době, která zbývá ode dne doručení účinné výpovědi kterékoli smluvní strany či odstoupení od smlouvy ze strany ubytovatele do dne nástupu na ubytování, určeném v Rezervaci. Výše stornopoplatku se počítá v procentuální výši z celkové ceny uvedené v Rezervaci. Při takové výpovědi či odstoupení:

  • 28–21 dní před příjezdem činí stornopoplatek 30 % celkové ceny pobytu
  • 20–14 dní před příjezdem činí stornopoplatek 40 % celkové ceny pobytu
  • 13-7 dní před příjezdem činí stornopoplatek 50 % celkové ceny pobytu
  • 6 – příjezdový den-100%

6.3 Výpověď i odstoupení od smlouvy musí být písemné a musí být doručeny druhé straně. Smlouva o ubytování je zrušena dnem, kdy písemná výpověď nebo odstoupení byly druhé straně doručeny.

6.4 Při určení počtu dní zbývajících do dne nástupu na ubytování pro účely výpočtu výše stornopoplatku se do tohoto počtu dní započítává i den, kdy došlo k doručení písemné výpovědi nebo odstoupení druhé smluvní straně, nezapočítává se však do něj den nástupu na ubytování.

6.5 V případě, že se klient v den nástupu na ubytování nedostaví k ubytování a/nebo nevyčerpá rezervovaný počet dnů ubytování a/nebo objednané služby dle Rezervace bez zavinění ubytovatele, nemá klient nárok na jakoukoli finanční a/nebo jinou náhradu a/nebo poskytnutí náhradního ubytování ani služby ve vztahu k ubytovateli a ubytovateli vzniká nárok na uhrazení 100 % celkové ceny ubytování a služeb, uvedené v Rezervaci.

6.6 V případě, že se klient nedostaví k čerpání ubytování a služeb a jedná-li se ve smyslu odst. 2.4 článku II. těchto VOP o:

  1. Potvrzenou a negarantovanou rezervaci – je ubytovatel marným uplynutím 18:00 hod. (osmnácté hodiny) dne nástupu na ubytování uvedeném v Rezervaci oprávněn klientovi zrušit Rezervaci, přičemž klient tím ztrácí nárok na poskytnutí ubytování a služeb dle Rezervace s následky dle odst. 6.5 těchto VOP a ubytovatel je oprávněn poskytnout ubytování a/nebo službu jinému klientovi ubytovatele.
  2. Potvrzenou a garantovanou rezervaci – je ubytovatel oprávněn marným uplynutím 10:00 hod. (desáté hodiny) dne následujícího po dni nástupu na ubytování uvedeném v Rezervaci, nebude-li mít od klienta jinou zprávu, oprávněn klientovi zrušit Potvrzenou rezervaci, přičemž klient tím ztrácí nárok na poskytnutí ubytování a služeb dle Potvrzené rezervace s následky dle odst. 6.5 těchto VOP a ubytovatel je oprávněn poskytnout ubytování a/nebo službu jinému klientovi ubytovatele.     

6.7 Po účinné výpovědi nebo odstoupení od smlouvy je ubytovatel povinen klientovi vrátit veškerá plnění, která od něho přijal po započtení stornopoplatku nebo jiných plnění podle smlouvy, nebyla-li celková výše plnění uhrazená klientem v souladu s těmito VOP vyčerpána, a to do 14 dnů od doručení této výpovědi nebo odstoupení od smlouvy. V případě, že přijaté plnění od klienta, nebo měl-li klient sjednáno pojištění storno poplatku, plnění ze strany Pojistitele nepostačuje k úhradě stornopoplatku nebo jiných plnění podle smlouvy, je klient povinen bez zbytečného odkladu po účinném zániku smlouvy poukázat dlužnou částku na bankovní účet ubytovatele.

6.8 Ubytovatel je oprávněn odstoupit od smlouvy v případech, kdy klient podstatně poruší povinnosti stanovené smlouvou, těmito VOP a/nebo právními předpisy České republiky. Ubytovatel je oprávněn vypovědět bez výpovědní doby smlouvu před uplynutím ujednané doby v případě, že klient a/nebo osoby jej provázející i přes výstrahu hrubě porušují své povinnosti vyplývající ze smlouvy, těchto VOP, ubytovacích či jiných provozních řádů ubytovatele nebo právních předpisů České republiky či dobré mravy. Dojde-li k takovémuto odstoupení či výpovědi ubytovatele, je klient povinen uhradit ubytovateli stornopoplatek ve výši dle těchto VOP.

6.9 Odstoupením či výpovědí smlouvy není dotčeno právo ubytovatele na zaplacení celkové ceny uvedené v Rezervaci, eventuálně stornopoplatku, práva smluvních stran na náhradu škody vzniklé z porušení smluvní povinnosti ani ujednání, která vzhledem ke své povaze mají zavazovat strany i po zániku smlouvy.

Článek VII.


Práva a povinnosti klienta

7.1 Základními právy klienta jsou především:

  • právo na poskytnutí objednaného a zaplaceného ubytování a služeb v rozsahu a za podmínek dle Rezervace.
  • právo na poskytnutí informací týkajících se ubytování a služeb nabízených a poskytovaných ubytovatelem.
  • právo kdykoli vypovědět smlouvu bez výpovědní doby nebo od smlouvy odstoupit z důvodu podstatného porušení povinností ubytovatele nebo zrušit čerpání objednané služby za podmínek uvedených v těchto VOP, smlouvě nebo právních předpisech České republiky.
  • právo písemně oznámit ubytovateli, že se namísto něho zúčastní ubytování a/nebo čerpání služeb uvedených v Rezervaci jiná osoba za podmínky, že v takovémto oznámení bude současně prohlášení této osoby (nového klienta), že souhlasí s ubytováním, službami a jejich cenou uvedenými v Rezervaci a že splňuje veškeré podmínky k účasti na ubytování a čerpání služeb, jsou-li vyžadovány. Původní a nový klient společně a nerozdílně odpovídají za uhrazení celkové ceny uvedené v Rezervaci a administrativních či jiných nákladů, které ubytovateli vzniknou v souvislosti se změnou klienta.
  • právo na reklamaci chybně nebo nekvalitně poskytnutého ubytování či služeb a jejich vyřízení v souladu s těmito VOP.
  • právo na ochranu osobních údajů a jiných dat týkajících se klienta a spolucestujících osob.

7.2 Základními povinnostmi klienta jsou zejména:

  • povinnost úplně a pravdivě vyplnit Objednávku, případné přiložené formuláře nutné k poskytnutí ubytování a služeb a předložit při nástupu na ubytování potřebné doklady k identifikaci klienta a spolucestujících osob (platný občanský průkaz, platný cestovní pas) a případně bez zbytečného odkladu oznámit změnu těchto údajů.
  • vyplnit a podepsat registrační kartu při registraci k ubytování.
  • povinnost nahlásit ubytovateli případnou účast cizích státních příslušníků.
  • povinnost nahlásit ubytovateli změnu počtu osob užívajících pokoj a v případě souhlasu ubytovatele s touto změnou, zapsat je do knihy ubytovaných na recepci ubytovatele a uhradit za takto neuvedené osoby v Rezervaci cenu ubytování dle ceníku ubytovatele. V případě překročení maximálního povoleného počtu osob pro daný pokoj a/nebo porušení povinnosti nahlásit osoby užívající objekt neuvedené v

Rezervaci, je ubytovatel oprávněn odstoupit od smlouvy pro její podstatné porušení a klienta, osoby ho provázející a další osoby z ubytování či čerpání služeb vykázat, přičemž tím se ztrácí nárok na poskytnutí v Rezervaci uvedeného ubytování a/nebo služeb, stejně jako nárok na náhradu uhrazeného a nevyčerpaného ubytování a/nebo služeb.

  • povinnost uhradit ubytovateli celkovou cenu ubytování a služeb v souladu s platebními podmínkami uvedenými v Rezervaci a v souladu s těmito VOP a prokázat její zaplacení na základě výzvy ubytovatele.
  • povinnost uhradit ubytovateli stornopoplatek v případech uvedených v těchto VOP.
  • povinnost převzít od ubytovatele doklady nutné k čerpání ubytování a služeb.
  • povinnost dostavit se ve stanoveném čase na místo čerpání ubytování a/nebo služeb.
  • povinnost řídit se pokyny zaměstnanců ubytovatele, ubytovacími a jinými provozními řády ubytovatele vydanými pro čerpání a poskytování ubytování a čerpání služeb v MONTI SPA a.s. V případě, kdy klient nebo osoby ho provázející i přes výstrahu hrubě porušují povinnosti vyplývající ze smlouvy, těchto VOP nebo předpisů (řádů) ubytovatele, právních předpisů či dobré mravy nebo narušují program či čerpání ubytování a služeb jiných klientů ubytovatele, je ubytovatel oprávněn klienta a osoby ho provázející z ubytování či čerpání služeb vykázat (vypovědět smlouvu bez výpovědní doby), přičemž tento klient ztrácí nárok na poskytnutí v Rezervaci uvedeného ubytování a/nebo služeb, stejně jako nárok na náhradu uhrazeného a nevyčerpaného ubytování a/nebo služeb.
  • povinnost klienta a osob ho provázejících chovat se tak, aby svým chováním nenarušovali či neomezovali čerpání ubytování a/nebo služeb jiných klientů ubytovatele.
  • povinnost uhradit škodu na majetku ubytovatele, kterou mu způsobil sám a/nebo osoby ho provázející či jiné osoby, kterým zaviněně umožnil přístup k majetku ubytovatele.
  • zvířata nejsou povolena bez výjimky.
  • povinnost klienta doplatit ubytovateli rozdíl ceny po slevě uvedené v Rezervaci v případě, že klient neprokáže ubytovateli při nástupu na ubytování a/nebo před nástupem na čerpání služeb splnění podmínek pro poskytnutí slevy z ceny ubytování a/nebo služeb.
  • klient (ať už jako fyzická osoba nebo právnická osoba) odpovídá za dodržování povinností vyplývajících ze smlouvy, těchto VOP, ubytovacích a provozních řádů ubytovatele a právních předpisů České republiky ze strany fyzických osob uvedených v Potvrzení rezervace a/nebo ho provázejících.

7.3 Podrobnější úpravu práv a povinností obsahují ubytovací a jiné provozní řády jednotlivých středisek, jež jsou veřejně dostupné klientům v jednotlivých střediskách.

Článek VIII.


Reklamace a informace o mimosoudním řešení sporů

8.1 Klient je oprávněn reklamovat u ubytovatele kvalitu poskytnutého ubytování a/nebo služeb, pokud jejich kvalita či rozsah nebo jiné podmínky neodpovídají rozsahu, kvalitě a podmínkám uvedeným v Rezervaci. Ubytovatel se zavazuje bez zbytečného odkladu zjistit okolnosti reklamace a v případě oprávněné reklamace zabezpečit nápravu vadného stavu či klientovi poskytnout slevu. Reklamaci je klient povinen uplatnit u ubytovatele bez zbytečného odkladu po tom, co zjistí vadné poskytnutí. Na pozdější reklamace nebude brán zřetel.

8.2 Informace o mimosoudním řešení sporů – Subjektem příslušným pro mimosoudní řešení sporů (ADR) mezi provozovatelem a klientem vyplývajících z poskytování ubytování a s tím souvisejících služeb (spotřebitelské spory) je dle § 20e písm. d) zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, v platném znění, Česká obchodní inspekce, se sídlem Štěpánská 567/15, 120 00 Praha 2, IČ 00020869, internetová adresa: http://www.coi.cz/ nebo jiný subjekt pověřený Ministerstvem průmyslu a obchodu.

Článek IX.


Ostatní ustanovení

9.1 Ubytování klienta ze strany ubytovatele je možné nejdříve od 13:00 hod. dne uvedeného v Rezervaci jako první den ubytování. Klient je povinen předat vyklizený objekt v poslední den ubytování uvedený v Rezervaci nejpozději do 10:00 hod. V případě prodlení s předáním vyklizeného objektu klientem je ubytovatel oprávněn účtovat klientovi za každou započatou hodinu prodlení smluvní pokutu ve výši 500,- Kč (slovy: pět set korun českých).

9.2 Nabude-li ubytovatel důvodné podezření, že klient užívá objekt v rozporu s podmínkami Rezervace či v rozporu s ubytovacími nebo provozními řády ubytovatele nebo v rozporu s veřejným pořádkem, je ubytovatel oprávněn vstoupit do objektu a vykonat kontrolu jeho užívání.

9.3 Ubytovatel neodpovídá za škody vzniklé na funkčnosti elektrických či elektronických zařízeních klienta a dále za případné omyly či nesprávně poskytnuté informace o akcích či poskytovaných službách ze strany jiných osob.

9.4 Žádná parkovací plocha MONTI SPA a.s., není hlídaným parkovištěm a ubytovatel ani neposkytuje jakýkoli dohled nad zaparkovanými vozidly klientů a/nebo jejich příslušenstvím, mimo dohledu kamer se záznamem.

9.5 Zaškrtnutím pole „Souhlasím se zasíláním obchodních sdělení prostřednictvím elektronických prostředků dle zákona č. 480/2004 Sb. a zpracováním osobních údajů pro tyto účely“ v rezervačním formuláři umístěném na webové stránce www.monti-spa.cz  (dále jen „rezervační formulář“) a jeho odesláním (případně není-li Objednávka

učiněna prostřednictvím webové stránky www.monti-spa.cz, pak jiným výslovným a prokazatelným projevem jeho vůle klient:

 (i) potvrzuje, že veškeré osobní údaje uvedené v rezervačním formuláři (či jiném prokazatelném projevu jeho vůle obsahujícím požadované informace, není-li Objednávka učiněna prostřednictvím webové stránky www.monti-spa.cz) jsou pravdivé a správné, že byl poučen o svých právech souvisejících se správou a zpracováním jeho osobních údajů, zejména o tom, že má práva dle § 11, 12, 21 zák. č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o ochraně osobních údajů“), resp. seznámil se s obsahem Informací [KB1] ke zpracování osobních údajů a k obchodním sdělením.

(ii) uděluje na základě předchozího poučení svůj souhlas:

  • se zpracováním jeho osobních údajů ve smyslu Zákona o ochraně osobních údajů ubytovatelem jako správcem, případně dalšími osobami, se kterými jako zpracovatelem ubytovatel uzavře příslušnou smlouvu dle § 6 Zákona o ochraně osobních údajů, včetně zpřístupnění a předání poskytnutých údajů těmto zpracovatelům a osobám dle § 14 Zákona o ochraně osobních údajů spolupracujícím s ubytovatelem na základě smlouvy, a to
    • v rozsahu údajů jeho jména, příjmení, adresy, čísla telefonu a e-mailové adresy jím uvedených v rezervačním formuláři (či jiném prokazatelném projevu jeho vůle obsahujícím tuto informaci, není-li Objednávka učiněna prostřednictvím webové stránky monti-spa.cz) na dobu neurčitou, resp. do odvolání či odmítnutí jeho souhlasu, resp. vyslovení jeho nesouhlasu, s využíváním elektronického kontaktu, který uvedl v rezervačním formuláři (či jiném prokazatelném projevu jeho vůle obsahujícím tuto informaci, není-li Objednávka učiněna prostřednictvím webové stránky www.monti-spa.cz), za účelem šíření obchodních sdělení ve smyslu Zákona o službách IS (tj. se zasíláním obchodních sdělení klientovi prostřednictvím elektronických prostředků ubytovatelem a třetími osobami uvedenými v předchozím odstavci), která budou zahrnovat obchodní sdělení týkající se služeb, a aktivit jak ubytovatele, tak třetích osob uvedených v předchozím odstavci.

9.6 Zaškrtnutím pole „Souhlasím s všeobecnými obchodními podmínkami“ v rezervačním formuláři a jeho odesláním (případně není-li Objednávka učiněna prostřednictvím webové stránky www.monti-spa.cz pak jiným výslovným a prokazatelným projevem jeho souhlasu s VOP) klient potvrzuje, že se seznámil s obsahem Informací a k obchodním sdělením, které jsou k dispozici na webové stránce www.monti-spa.cz a byl tak poučen o svých právech.

Článek X.


Závěrečná ustanovení

10.1 Tyto VOP ve smyslu § 1751 a násl. občanského zákoníku upravují postup při uzavírání, tvoří obsah a jsou nedílnou součástí smlouvy o ubytování, uzavřené mezi klientem a ubytovatelem.

10.2 Je-li v těchto VOP požadována písemná forma právního jednání, považuje se za dodržení této formy, je-li právní jednání učiněno formou dopisu, faxem nebo e-mailem.

10.3 Tyto VOP může v plném a neomezeném rozsahu ubytovatel doplňovat a měnit elektronickou formou. V případě, že k takovéto změně dojde, bude nová verze VOP umístěna na internetových stránkách ubytovatele www.monti-spa.cz a zaslána klientovi, se kterým probíhá proces Rezervace. Změna těchto VOP nabývá na účinnosti okamžikem zveřejnění nebo doručením jejího znění klientovi. V případě nesouhlasu klienta se zveřejněnou změnou VOP, je klient povinen tento nesouhlas ubytovateli písemně sdělit nejpozději do dvou dnů od doručení změny VOP. Vztah klienta a ubytovatele a z toho vyplývajících vzájemných práv, povinností a podmínek se řídí těmi VOP, které mu byly zaslány spolu s Rezervací.

10.4 Pokud jakékoli jednotlivé ustanovení těchto VOP bude shledáno jako neplatné, je plně oddělitelným od ostatních ustanovení těchto VOP a taková neplatnost nebude mít žádný vliv na platnost a vymahatelnost jakýchkoliv ostatních ustanovení těchto VOP.

10.5 V ostatních otázkách neupravených těmito VOP se klient a ubytovatel zavazují řídit právními předpisy České republiky, dobrými mravy a zvyklostmi v oblasti poskytování ubytovacích služeb a případné spory řešit přednostně smírnou cestou.

10.6 Tyto VOP nabývají účinnosti dne 1.1.2021.


MONTI SPA a.s. Kollárova 170, 351 01 Františkovy Lázně,
IČ 27989437, DIČ CZ27989437,zápis v Obchodním rejstříku, Krajský soud Plzeň, odd. B, vl. 1333
Tel. 00420 354 205 500, Fax 00420 354 205 552, e-mai:monti@monti-spa.cz www.monti-spa.cz